伝統文化紹介 Relationship
どうもです。エンコリも改変されました。
何処にアップして良いか、わからない状況です。
だから、マルチポストです。
正月も終わり、普通の晩御飯です。
豚肉とエリンギの炒め物@晩餐館
炒り蒟蒻( ´H`)y-‾‾もきゅ
里芋と蒟蒻を貝柱で炊きました。
大根おろしと、なめ茸。
ボイルした人参、ブロッコリーとトマトのサラダ。

大根とエリンギの頭、ワカメの味噌汁。

【음식판과】myelo의 쓸쓸한 식탁【동시에 투고】

어떻게도입니다.엔코리도 개편되었습니다.
어디에 올라가 좋은지, 모르는 상황입니다.
그러니까, 멀티 포스트입니다.
정월도 끝나, 보통 저녁밥입니다.
돼지고기와 에린기가 볶아 것@만찬관
초곤약( ′H`) y-~~
토란과 곤약을 조개관자로 밥했습니다.
무내림과 없는 버섯.
보일 한 인삼, 브로콜리와 토마토의 사라다.

무와 에린기의 머리, 미역의 된장국.


TOTAL: 9456

番号 タイトル ライター 参照 推薦
9476 作成中1 (1) nnemon2 06-12 7 1
9475 作成中2 nnemon2 06-12 6 1
9474 作成中3 nnemon2 06-12 6 1
9473 カンボジアの伝統料理他 (1) nnemon2 06-12 29 1
9472 台湾の伝統料理他 (1) nnemon2 06-12 25 1
9471 加賀象嵌(金沢の伝統工芸)他 nnemon2 06-12 20 1
9470 韓国人がコンプレックス塊民族の理....... (2) saotome 06-11 20 0
9469 日本のインターネットの起源他 nnemon2 06-10 75 1
9468 ネオナツマツリ他 nnemon2 06-10 70 1
9467 帝国劇場・宇宙人現る他 nnemon2 06-10 72 1
9466 日本の建築変遷史 booq 06-08 266 0
9465 箱根の106年前の建物の食堂他 (1) nnemon2 06-06 688 1
9464 前編 富士屋ホテル スイーツコレクシ....... nnemon2 06-06 550 1
9463 後編 富士屋ホテル スイーツコレクシ....... nnemon2 06-06 500 1
9462 前編 富士屋ホテル アフタヌーンティ....... nnemon2 06-06 460 1
9461 後編 富士屋ホテル アフタヌーンティ....... (2) nnemon2 06-06 438 1
9460 大型積石塚建設に必要な人力 booq 06-06 430 0
9459 ドルメンが上げられている積石塚 (2) booq 06-05 422 0
9458 群馬古墳紀行 (6) 夫余 06-05 397 0
9457 出雲勢力紀行 (5) 夫余 06-05 415 1